[음악] old & wise
페이지 정보
작성자 공자 (211.♡.131.51) 댓글 0건 조회 7,974회 작성일 11-06-03 09:37본문
자~ 건배
지나간건 다 잊어 버리고
앞으로도 잘해보자고
자....
이거 내가 좋아하는 팦송인데
김감독
뜻이 근사해..
------------------------------------------------------------
As far as my eyes can see
There are shadows approaching me
And to those I left behind
I wanted you to know
You've always shared my deepest thoughts
You follow where I go
내 눈으로 볼수있는 모든곳에서
어둠이 나를향해 다가오고 있어
내가 남겨두고 떠나야할 사람들
그들이, 알아주길 원하지
당신들은 언제나 내게 소중한 사람들 이었건만
곧 내가 가는곳으로 오겠지
And oh, when I'm old and wise
Bitter words mean little to me
Autumn winds will blow right through me
And someday in the mist of time
When they asked me if I knew you
I'd smile and say you were a friend of mine
And the sadness would be lifted from my eyes
Oh when I'm old and wise
그리고, 아, 내가 좀더 철들고 나면
거칠고 험한 비수같은 말에도 무감각 할거야
가을바람 조차도 내앞을 비켜갈거야
그리고 많은 시간이 흘러버린 언젠가
내게 당신을 아느냐고 물어온다면
난 웃으며 말할테야, '넌, 내 친구야'라고...
그럼 내 눈속의 슬픔들이 사라질테지
아, 좀더 나이들고 현명해질 그때는...
As far as my eyes can see
There are shadows surrounding me
And to those I leave behind
I want you all to know
You've always shared my darkest hours
I'll miss you when I go
내 눈으로 볼수있는 모든곳에서
어둠이 나를향해 다가오고 있어
내가 남겨두고 떠나야할 사람들
그들이, 알아주길 원하지
그대들은 내 가장 힘겨운 시간을 함께 했노라고 말이야
내가 떠날때면 그대들이 그리울거야
And oh, when I'm old and wise
Heavy words that tossed and blew me
Like Autumn winds that blow right through me
And someday in the mist of time
When they ask you if you knew me
Remember that you were a friend of mine
As the final curtain falls before my eyes
Oh when I'm old and wise
As far as my eyes can see
아, 내가 좀더 나이들고 현명해지면
나를 뒤흔들어 놓던 지독한 말들조차
가을 바람마냥 나를 지나쳐 갈 뿐이겠지
시간이 흘러버린 먼 훗날
누군가 당신에게 나를 아느냐고 물어본다면
그대는 내 친구였음을 기억해줘
최후의 순간이 내게 펼쳐질때
오. 내가 좀더 나이들고 현명해질 그때...
내가 볼수있는 모든것...
There are shadows approaching me
And to those I left behind
I wanted you to know
You've always shared my deepest thoughts
You follow where I go
내 눈으로 볼수있는 모든곳에서
어둠이 나를향해 다가오고 있어
내가 남겨두고 떠나야할 사람들
그들이, 알아주길 원하지
당신들은 언제나 내게 소중한 사람들 이었건만
곧 내가 가는곳으로 오겠지
And oh, when I'm old and wise
Bitter words mean little to me
Autumn winds will blow right through me
And someday in the mist of time
When they asked me if I knew you
I'd smile and say you were a friend of mine
And the sadness would be lifted from my eyes
Oh when I'm old and wise
그리고, 아, 내가 좀더 철들고 나면
거칠고 험한 비수같은 말에도 무감각 할거야
가을바람 조차도 내앞을 비켜갈거야
그리고 많은 시간이 흘러버린 언젠가
내게 당신을 아느냐고 물어온다면
난 웃으며 말할테야, '넌, 내 친구야'라고...
그럼 내 눈속의 슬픔들이 사라질테지
아, 좀더 나이들고 현명해질 그때는...
As far as my eyes can see
There are shadows surrounding me
And to those I leave behind
I want you all to know
You've always shared my darkest hours
I'll miss you when I go
내 눈으로 볼수있는 모든곳에서
어둠이 나를향해 다가오고 있어
내가 남겨두고 떠나야할 사람들
그들이, 알아주길 원하지
그대들은 내 가장 힘겨운 시간을 함께 했노라고 말이야
내가 떠날때면 그대들이 그리울거야
And oh, when I'm old and wise
Heavy words that tossed and blew me
Like Autumn winds that blow right through me
And someday in the mist of time
When they ask you if you knew me
Remember that you were a friend of mine
As the final curtain falls before my eyes
Oh when I'm old and wise
As far as my eyes can see
아, 내가 좀더 나이들고 현명해지면
나를 뒤흔들어 놓던 지독한 말들조차
가을 바람마냥 나를 지나쳐 갈 뿐이겠지
시간이 흘러버린 먼 훗날
누군가 당신에게 나를 아느냐고 물어본다면
그대는 내 친구였음을 기억해줘
최후의 순간이 내게 펼쳐질때
오. 내가 좀더 나이들고 현명해질 그때...
내가 볼수있는 모든것...
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.